presenti: Laura, Gessica, Rocco, Carmen, Francesco, Francesca, Emanuele
LIS (per documentazione):
Problema: il contenuto del WordCamp è tecnico e quindi senza il testo degli speech non sarebbero riusciti a prepararsi per tradurre in simultanea. Serve molto tempo. Possibili soluzioni:
1. chiamarli come accompagnamento personale: invece che un volunteer a caso queste persone avranno come hostess una persona che conosce il LIS, anche se non faranno traduzione aiuteranno a farli sentire ben accetti all’evento.
2. Cercare un’associazione, magari torinese, che sia un po’ più ferrata sul tech e che possa dare una mano migliore.
Verifiche poster:
- controllare gli sponsor
- controllare gli speaker
Aggiornamenti stampe:
- t-shirt: in stampa
- poster: generale + uno per track. no quello per il cd.
- badge: file pronti, da scaricare elenco partecipanti. ne vengono stampati di vuoti.
- extra: grafiche per indicazioni? bagno ungendered, divisione della registrazione per lettere, nome delle track di fianco alle track + green room, sala silenzio. cavalieri per cd li faremo a mano. verifichiamo che ci siano carta e pennarelli!
Volontari:
4 non rispondono, aspettiamo ancora qualche ora e li sostituiamo.
Sponsor:
mandare remind con informazioni su dinner pre-wordcamp, afterparty, orari e info allestimenti, sollecito per riscuotere biglietti.
Tavoli: gold e silver che mandano materiali ma non vengono e bronze e micro che portano qualcosa su un tavolo tutti insieme – attenzione che chi non è sponsor non deve lasciare qui cose, tutti quanti controlliamo e casomai rimuovere.
Orari per venerdì e sabato:
andiamo prima delle 8 solo se ne abbiamo veramente bisogno, possiamo anche portarci avanti il giovedì pomeriggio. Facciamo alle 8 venerdì, e poi valuteremo se serve prima il sabato.
#wctrn, #wctrn2018