Discussione “newer/older comments”

Ciao a tutti!
Vorrei discutere ed eventualmente mettere a glossario le espressioni:

  • newer comments;
  • older comments.

Attualmente sono tradotte, nel core e nel consistency, prevalentemente come “nuovi commenti” e “commenti più vecchi”. La seconda potrebbe andare, ma la prima proprio mi pare non sia una traduzione corretta.
Proporrei l’adozione delle altre due traduzioni che vanno per la maggiore, ovvero “commenti più recenti” e “commenti meno recenti”, che mi paiono anche coerenti tra loro.

#glossario

Resoconto riunione Polyglots del 7 febbraio 2019

Presenti

@conraid, @darkavenger, @deadpool76, @emanuelewpto, @giorgiacastro, @luca21, @wocmultimedia, @wooly, @lidialab

Ordine del giorno

1) News dalla chat WP Polyglots internazionale
2) Discussione del termine: Background color

Svolgimento della riunione

1) News

È stata definita la data della 4a edizione del Global WordPress Translation Day (GWTD), sarà sabato 11 maggio 2019. Due i canali Slack internazionali, dei Polyglots di WordPress, da seguire per informazioni dirette sul proseguimento dell’organizzazione del GWTD 4:
  • polyglots, in particolare le riunioni settimanili del mercoledì alle ore 7:00 e alle ore 11:00 (orari italiani)
  • polyglots-events, in particolare le riunioni settimanili del martedì alle ore 14:00 (orario italiano)
Per ora sono stati definiti la data e alcuni capi progetto. Nelle prossime riunioni probabilmente ci sarà qualche info sul contenuto “guida”, se ne verrà scelto uno, e altri dettagli sullo svolgimento di questa edizione. Ci siamo dati il proposito di elencare la documentazione esistente che descrive il team dei Polyglots e il GWTD, per avere del materiale ufficiale/di ispirazione per chi volesse parlare dei Polyglots e del GWTD in occasione del prossimo GWTD o in altre occasioni (meetup,…). Se la documentazione trovata non sarà giudicata esaustiva per lo scopo ci proproniamo di creare entrambe le presentazioni, abbiamo già i primi volontari per le ricerche, l’impaginazione, … Si può elencare la documentazione trovata nel thread creato durante la riunione di giovedì 7.2.2019: https://italia-wp-community.slack.com/archives/C07B5EQ23/p1549564433517500
oppure nei commenti di questo post. Ulteriori news dalla chat WP Polyglots internazionale: seguiamo l’evoluzione della beta 3 di WP 5.1 beta 3 a questo link: https://wordpress.org/news/2019/01/wordpress-5-1-beta-3/

2) Discussione del termine Background color

È stato discusso il termine Background color per il suo inserimento nel glossario. Poiché nel glossario è già presente l’indicazione di tradurre background come sfondo si è deciso per maggioranza di tradurre Background color con Colore di sfondo.

Vi ricordiamo che la prossima riunione sarà giovedì 14 febbraio alle ore 19:00 gestita da @allegretta92 e @lasacco

#polyglots

Discussione del termine “entries”

Chiederei di prendere in esame “entries”, attualmente nel consistency tool sono presenti 6 differenti traduzioni:

Iscrizioni (11 times)
Messaggi (2 times)
Nominativi (2 times)
Voci (6 times)
dati (2 times)
voci (8 times)

#glossario #polyglots

Resoconto riunione Polyglots del 31 Gennaio 2019

Presenti:
@allegretta92, @deadpool76, @francescocosta, @wolly, @lidialab, @aliceorru, @luca21

OdG:
1. WP 5.1
2. GWTD4
3. Channel locali nello slack internazionale
4. Discussione termini

WP 5.1
Informazioni generali e recap dei link/articoli utili. Il rilascio è attualmente confermato per il 21 febbraio.
News sulla Beta 3
Development Cycle
Alcuni cambiamenti nelle stringhe
Iniziare a tradurre WP 5.1
La pagina del supporto per l’aggiornamento della versione PHP è disponibile a questo link

GWTD4
Al momento gli organizzatori dell’evento sono 16 ed è stata proposta una ulteriore data (5-6 maggio).
Se qualcuno vuole aiutare nell’organizzazione dell’evento:

  • qui il foglio per segnarsi come organizzatore
  • qui la call for organizers, include anche la spiegazione dei ruoli
  • bisogna essere registrati allo Slack internazionale
  • le riunioni si svolgono nel canale internazionale polyglots-events
  • la prima riunione è prevista per martedì 5 febbraio

Channel locali nello slack internazionale
Durante una chat sullo slack internazionale, qualcuno ha proposto di usare wordpress.slack.com per le riunioni dei polyglots locali.
Esempio: il gruppo italiano potrebbe avere un canale chiamato #polyglots-it
Qui la discussione su Make

Discussione termini
Il termine discusso è stato Cheatin’ huh?, riportato sul consistency con 20 traduzioni differenti. Questa stringa compare quando si tenta di visualizzare una pagina nel backend per cui non si hanno i permessi necessari
La traduzione scelta è stata Vuoi barare, eh?

Vi ricordiamo che la prossima riunione sarà giovedì 7 Febbraio alle ore 19:00, gestita da @lidialab.