Descrizione
Polylang si integra perfettamente in WordPress: usando anche solo le sue funzioni pre-incorporate (tassonomie), puoi mantenere stabili le prestazioni del sito e aggiungere una traduzione del sito in tutte le lingue che vuoi, a seconda delle esigenze. Non c’è limite al numero di lingue che puoi aggiungere e i language pack di WordPress vengono scaricati automaticamente quando sono pronti.
Funzionalità
A seconda del tipo di sito che hai costruito o che stai progettando di costruire, potrebbe essere interessante una combinazione di plugin dall’elenco seguente.↵ Tutti i plugin includono una procedura guidata che permette di configurarli in pochi clic.
Polylang
Polylang e Polylang Pro condividono lo stesso nucleo e offrono funzionalità come:
- Traduzione di articoli, pagine, media, categorie, tag dei post, post type e tassonomie personalizzate, feed RSS; sono supportati anche gli script RTL.
- La lingua è impostata dal codice della lingua nell’URL, oppure è possibile usare un sottodominio o un dominio diverso per ogni lingua.
- Copia automatica di categorie, tag dei post e altri meta quando si crea una nuova traduzione di un articolo o di una pagina.
- Traduzione di menu e widget.
- Commutatore di lingua personalizzabile disponibile come widget o voce del menu di navigazione.
- Compatibilità con Yoast SEO.
Polylang Pro
Aiuta a ottimizzare il tempo speso per tradurre il tuo sito con alcune funzioni extra molto utili come:
- Migliore integrazione nel nuovo editor a blocchi.
- Commutatore di lingua disponibile come blocco.
- Opzioni di lingua disponibili nell’interfaccia di gestione dei blocchi di widget.
- Parti del template traducibili nell’editor del sito (FSE).
- Duplica e/o sincronizza i contenuti tra le traduzioni degli articoli.
- Migliorata la compatibilità con altri plugin come ACF Pro.
- Condividi lo stesso slug URL per gli articoli o i termini in tutte le lingue.
- Traduce gli URL per categorie, basi autore, post type personalizzati e molto altro…
- Esporta e importa i contenuti in formato XLIFF per la traduzione professionale in outsourcing.
- Accesso al supporto Premium per un’assistenza personalizzata.
Polylang per WooCommerce
Add-on per la compatibilità con WooCommerce che offre funzionalità come:
- Traduzione delle pagine di WooCommerce (negozio, carrello, checkout, il mio account), delle categorie di prodotti e dei termini degli attributi globali direttamente nell’interfaccia di WooCommerce.
- Traduzione delle email di WooCommerce da inviare ai clienti nella loro lingua.
- Sincronizzazione dei metadati dei prodotti.
- Compatibilità con lo strumento nativo di importazione ed esportazione CSV di WooCommerce.
- Compatibilità con i plugin più diffusi come WooCommerce Subscriptions, Product Bundles, WooCommerce Bookings, Shipment tracking e altri ancora.
- Possibilità di usare l’API REST di WooCommerce (disponibile con Polylang Pro).
- Accesso al supporto Premium per un’assistenza personalizzata.
Nessuno dei due permette di eseguire traduzioni automatiche.
Gli altri nostri plugin gratuiti
- WPML to Polylang permette di migrare da WPML a Polylang.
- DynaMo accelera la traduzione di WordPress per tutti i siti scritti in una lingua diversa dall’inglese.
- Site Editor Classic Features permette di usare i widget legacy (compreso il selettore di lingua Polylang) e i menu nell’editor del sito (FSE).
Riconoscimenti
Grazie a tutti i traduttori che aiutano a tradurre Polylang.
Grazie a Alex Lopez per il design del logo.
La maggior parte delle bandiere incluse in Polylang provengono da famfamfam e sono di pubblico dominio.
Ovunque sia stato utilizzato codice di terze parti, ne è stato dato il giusto riconoscimento nei commenti al codice.
Screenshot
Installazione
- Assicurati di usare WordPress 5.8 o successivo e che il tuo server usi almeno PHP 7.0 (lo stesso requisito per WordPress).
- Se hai provato altri plugin multilingua, disattivali prima di attivare Polylang, altrimenti potresti ottenere risultati inattesi!
- Installare ed attivare il plugin come di consueto dal menu ‘Plugin’ di WordPress.
- La configurazione guidata si avvia automaticamente e ti aiuta a configurare le funzionalità principali di Polylang, così puoi iniziare a usarlo subito.
FAQ
-
Dove trovare aiuto?
-
- Gli utenti principianti dovrebbero fare riferimento alla documentazione Polylang – Come iniziare, che spiega le basi e include molti screenshot.
- Leggi la documentazione. Include le FAQ e la documentazione per sviluppatori.
- Fai una ricerca nel forum di supporto della comunità dove probabilmente troverai le risposte.
- Leggi gli articoli della prima pagina del forum di supporto della community.
- Se non hai ancora risolto il problema, apri una nuova conversazione nel forum di supporto della community.
- Gli utenti di Polylang Pro e Polylang for WooCommerce hanno accesso al nostro supporto premium tramite helpdesk.
-
Polylang è compatibile con WooCommerce?
-
- Devi installare Polylang for WooCommerce, l’add-on premium che abbiamo già descritto, che permette ai due plugin di funzionare insieme.
Recensioni
Contributi e sviluppo
“Polylang” è un software open source. Le persone che hanno contribuito allo sviluppo di questo plugin sono indicate di seguito.
Collaboratori“Polylang” è stato tradotto in 48 lingue. Grazie ai traduttori per i loro contributi.
Traduci “Polylang” nella tua lingua.
Ti interessa lo sviluppo?
Esplora il Codice segui il Repository SVN iscriviti al Log delle Modifiche. Puoi farlo tramite RSS con un lettore di feed.
Changelog (registro delle modifiche)
3.4.5 (2023-08-07)
- Requires PHP 7.0 as minimum version
- Pro: Fix error in site editor with WP 6.3
- Pro: Remove usage of block_core_navigation_submenu_build_css_colors() deprecated in WP 6.3
- Pro: Fix categories and tags kept in old language after the language of a post has been changed
- Add ‘pll_admin_ajax_params’ filter #1326
- Fix error when changing the language of a post and the post type doesn’t support excerpts #1323
3.4.4 (2023-07-18)
- Pro: Register a default (empty) value for the “lang” param when listing posts and terms in REST API
- Pro: Fix categories list refresh when the language of a post is changed in the block editor
- Pro: Fix store “pll/metabox” is already registered
- Add Kirghiz to the predefined list of languages #1308
- Fix incorrect flag url when WordPress is installed in a subfolder #1296
- Fix wrong home page url in multisite #1300
3.4.3 (2023-06-13)
- Adapt the language filter for
get_pages()
for WP 6.3 #1268 - Fix static front page displaying latest posts when it is not translated #1295
- Fix a database error in ANSI mode #1297
- Fix a database error when accessing posts from another site in multisite #1301
3.4.2 (2023-05-30)
- Fix empty languages displayed when Falang data are remaining in the database #1286
- Fix PHP warning on term_props #1288
- Fix blog page displayed in the customizer instead of the static front page when changing a setting #1289
3.4.1 (2023-05-25)
- Fix incorrect site titles in My Site admin bar menu on multisites #1284
- Fix incorrect home url when using multiple domains or subdomain and a static front page #1285
3.4 (2023-05-23)
- Requires WP 5.8 as minimum version
- Pro: Language fallbacks are now stored in language description instead of a term meta.
- Pro: Add more error messages when doing wrong when importing or exporting translations
- Pro: Avoid to check for translations files existence if no language fallbacks are defined.
- Pro: Reduce the number of DB queries when exporting posts for translation
- Pro: Fix incorrect post slug after XLIFF import
- Pro: Fix a performance issue with the autocomplete field in the block editor languages panel
- Pro: Fix translations not refreshed when switching the language in the block editor sidebar
- Pro: Fix a performance issue in Site editor
- Pro: Fix a possible bug in Site editor when language term_id and term_taxonomy_id are different
- Pro: Fix deactivated language re-activated when it is edited.
- Pro: Fix language switcher in legacy widget menu not correctly rendered in widget block editor
- Pro: Fix error 404 for untranslated attached attachement
- Pro: Fix a deprecated notice in ACF integration
- Pro: Fix update compatibility with WP Umbrella
- Refactor core to allow to easily translate contents stored in custom tables
- Strings translations are now stored in a language term meta instead of post meta of specific post type #1209
- Deprecate the filters
pll_languages_list
andpll_after_languages_cache
#1210 - Add a new property
PLL_Language::$is_default
#1228 - Add a custom admin body class
pll-lang-{$language_code}
#1190 - Add support for new WPML API filters #1266
- Fix languages metabox autocomplete field not always returning expected results #1187
- Fix language not displayed if the transient has been saved with an empty array #1247
- Fix a PHP warning
Attempt to read property "home_url" on bool
#1206 - Fix a conflict leading to a performance issue when translating the theme Astra options #1196
- Fix related translations resetted when updating Yoast SEO titles settings #1111
- Fix a fatal error in case the registered strings option is corrupted #1264
- Fix the language extraction from the URL in plain permalinks #1270
- Fix content cleared when switching the language of a new post in the block editor #1272
- Fix: Prevent saving strings translations with an empty source #1273
See changelog.txt for older changelog