Translate WordPress and go Multilingual – Weglot

Descrizione

The easy way to translate your website. Designed to be used by anyone.

Weglot Translate è il principale plugin di traduzione per WordPress, scelto da oltre 70.000 utenti in tutto il mondo. Traduci il tuo sito WordPress in più di 110 lingue in pochi minuti, senza bisogno di toccare il codice.

Increase visibility and boost conversions with ease by adding automatic translations to your website, with full editing control. Weglot Translate is fully optimized for multilingual SEO, with every translated page automatically indexed by Google. Say hello in multiple languages to millions of new visitors with high-quality translations, boosted by AI.

Explore how Weglot makes website translation easy with a free trial. Keep using it for free once the trial ends, or upgrade to a plan that best fits your needs. Visit https://weglot.com/ to learn more!

Come funziona Weglot Translate

Perché Weglot Translate

It’s easy to install: Weglot Translate is quick to set up to have a multilingual WordPress website ready, instantly. Just add the languages you want through your WordPress admin, and a language switcher will be added to your website right away. Reach millions of new visitors worldwide with a few clicks, without any coding. Website translation has never been simpler.

It’s built for maximum compatibility: Weglot Translate is fully compatible with all platforms, WooCommerce, WordPress themes, and plugins, like Yoast SEO. From WooCommerce product descriptions to Elementor order forms, it translates everything into the languages of your choice from one interface. This way, you can focus on your content, not the technical details of translation.

It’s optimized for SEO: Weglot Translate follows Google’s best practices for multilingual website translation (including translated metadata, language-specific URLs, and hreflang tags), serving all translated web pages with clean source code. Google will automatically index every translated page with dedicated URLs for each language.

It’s easy to set and forget: Weglot Translate automatically detects all your website content for easy translation. No more time-consuming manual duplication of every single line of content to get a multilingual website. All translations are updated in real-time—no maintenance to worry about. Plus, any newly added content, regardless of language, is automatically translated.

It takes translation quality seriously: Weglot Translate gives you an edge on your translation tasks with the first layer of automatic multilingual translation provided by the best machine learning providers on the market (DeepL, Google Translate, and Microsoft). You can also edit the translations, order professional translations, or collaborate with your team to work on bilingual or multilingual translations together directly within Weglot.

It partners with the pros: Weglot Translate lets you order from vetted professional translators directly inside your Weglot dashboard. Set your preferred translation quality with Weglot Translate.

“The biggest win for us is the time we’ve saved. It takes us about ten minutes twice a week to double-check everything is running how we want it. Everything else is done by Weglot.”
Adèle Aubry – Ecommerce Manager, The Bradery
Read the case study

Funzionalità multilingua come non le hai mai viste

Increase visibility: All translated pages are automatically indexed following Google’s best practices with dedicated URLs for each language. Get new traffic with your multilingual website through top-notch translations.

Reduce bounce rate: Redirect visitors automatically to serve them translations in the language of their choice, based on their browser settings.

Enhance user experience: From the landing page to the email confirmation, get all your key conversion steps translated into your customers’ language.

Localize media assets: You can even add different images and videos for various languages. Useful for images with text, Weglot Translate makes it easy to display “translated” images in your website translations. Media localization is an essential aspect of any multilingual project and Weglot Translate makes it simple to do so.

Boost content with AI: Get translation suggestions generated by AI to refine and perfect your messages like a local.

“Ci piacciono molto le funzioni di localizzazione fornite da Weglot, come la capacità di tradurre le immagini e altri tipi di media a seconda della lingua in cui le persone visualizzano il sito”. Kim Martin – Senior Communications and Marketing Officer, The Challenge Initiative Leggi il caso studio

Una piattaforma di traduzione linguistica all-in-one

  • Manage and edit all of your translations through a user-friendly interface. Plus, the options to mark translations as pending so a team member can approve or deny them
  • Collaborate with team members and trusted translators to manage translations, directly inside Weglot.
  • Is it a title? Is it a link? No more guessing the context of the text. Weglot Translate’s visual in-context editor lets you translate directly on a live preview of your website.
  • Make it your own. The multilingual language switcher is fully customizable with multiple design choices. Choose what flags you want to represent a language in, or none at all.
  • Build your own glossary and avoid the repetitive task of editing the same terms. Define translation rules to be automatically applied throughout your content.
  • Weglot Translate facilita la migrazione da altri plugin WordPress multilingue come Polylang o WPML. Disattiva semplicemente il tuo plugin di traduzione attuale e installa Weglot Translate.

“Weglot ha eliminato le difficoltà di dover gestire più negozi per più località. L’integrazione è stata facile e il supporto è incredibilmente utile. Consiglio vivamente Weglot a chiunque cerchi una soluzione semplice e conveniente per tradurre i loro negozi online!” Mike Robertson – Direttore delle operazioni di vendita, Nikon

Con un aumento dei visitatori del sito e della durata della sessione, puoi aspettarti un’impennata delle conversioni. Scopri perché migliaia di piattaforme di e-commerce, aziende SaaS, marketplace, siti web aziendali e blog in tutto il mondo amano Weglot Translate. Provalo oggi gratis

Perché dovresti avere un sito multilingue?

It’s easy to forget all about other languages when setting up your online business! With the resources needed to put together a new website, multilingual capabilities are very commonly ignored, as the process of getting multiple translations can get complicated and expensive. But ignoring the importance of being multilingual can be a costly mistake: unlocking the possibility for visitors to read and interact in their own language means you’ll be significantly widening your reach, increasing your chances of business success!

This is why it’s important to think of ways to offer translations in more languages: multilingual websites naturally rank in more countries and attract more potential customers. Your visitors will also feel like you are significantly more localized by speaking to them in a language they easily understand!

But how about the cost and headache to set up a proper multilingual website offering high quality translations? This is where Weglot can make it easy: with a simple way to unlock multilingual capabilities swiftly, your website can go from targeted towards a single language to multilingual in an easy, affordable manner!

Weglot usa Cloudfront CDN per visualizzare le immagini delle bandiere e accelerare le prestazioni in tutto il mondo.↵ L’utilizzo di questo CDN e del servizio Weglot è soggetto alle condizioni di servizio di Weglot.

“Using Weglot for translations, it is easy to find content with the required phrase, changes are visible online in real time. Weglot is my translation library – finally, no additional files are needed. I appreciate the workflow and the intuitive navigation.”
Joanna Kruszewska, Marketing Assistant – Social Media and Translations, Olympus Cameras

High language support

Add any of these languages to your website:

Afrikaans, Akan, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Assamese, Azerbaijani, Bambara, Bashkir, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Brazilian Portuguese, Bulgarian, Burmese, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese (Simplified and Traditional), Corsican, Croatian, Czech, Danish, Dutch, German, Greek, English, Esperanto, Estonian, Finnish, Fijian, Filipino, French, French Canadian, Western Frisian, Scottish Gaelic, Galician, Georgian, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Hawaiian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Inuktitut, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Central Khmer, Kinyarwanda, Korean, Kurdish, Kyrgyz, Latin, Luganda, Luxembourgish, Lao, Lithuanian, Latvian, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Māori, Mongolian, Marathi, Nepali, Norwegian, Oromo, Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Serbian (Latin), Samoan, Serbian (Cyrillic), Sindhi, Sinhalese, Slovak, Slovenian, Shona, Somali, Southern Sotho, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tamil, Tajik, Tagalog, Tahitian, Tatar, Telugu, Thai, Tibetan, Tigrinya, Tongan, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu

Don’t see your language on the list or want to add a language variation? Create a custom language based on templates (British English, Canadian French, etc.) or start from scratch.

Screenshot

  • Diventa visibile sui motori di ricerca grazie alla SEO multilingue
  • Modifica facilmente le traduzioni con l'editor visuale
  • Integra Weglot con il tuo sito WordPress e inizia subito a lavorare
  • Crea il tuo team di traduzione e collabora con le altre persone
  • Personalizza il commutatore di lingua per adattarlo al design del tuo sito web
  • Ottieni il pieno controllo dell'editing con le opzioni di traduzione automatica, umana e professionale
  • Unisciti a più di 60k brand che diventano multilingue con Weglot
  • Crea delle regole di traduzione, così eviti le attività di editing ripetitive

Blocchi

Questo plugin fornisce 2 blocchi.

  • Weglot Widget Weglot switcher widget
  • Weglot Widget menu Weglot switcher menu

Installazione

Requisiti minimi di Weglot

  • WordPress 4.5 o più recente
  • Versione PHP 5.6 o superiore
  • Regole di riscrittura attivate

Istruzioni di Weglot Translate

Weglot Translate facile da impostare:

  1. Vai su https://dashboard.weglot.com/register-wordpress per configurare un account.
  2. Copia la tua chiave API dalla bacheca di Weglot. Somiglierà a qualcosa di simile: “wg_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx”.
  3. Trovi la pagina di impostazioni di Weglot Translate in fondo a sinistra nella bacheca di WordPress.
  4. Copia la tua chiave API nello spazio apposito sotto le impostazioni di Weglot Translate e fai clic su salva. Poi inserisci la lingua originale del tuo sito web e le lingue di traduzione che vuoi.
  5. Ora c’è la parte divertente: personalizza lo stile del tuo pulsante di traduzione (aggiungi o cancella le icone delle bandierine, trasforma l’elenco delle lingue in un menu a discesa, mostra il nome completo di ogni lingua o il codice lingua a 2 caratteri…).
  6. Fai clic su “Salva”. 7.(Opzionale) Vai su Aspetto -> Widget, poi trascina e rilascia il widget «Weglot Translate» nel punto in cui vuoi che appaia. Aggiorna la tua pagina web. Il tuo sito web è ora disponibile nelle lingue di traduzione selezionate. Puoi cambiare lingua per vedere le tue pagine tradotte dal vivo.

Quando vuoi, puoi modificare la tua traduzione direttamente dal tuo account.

FAQ

Weglot Translate è gratuito?

  • Weglot Translate è gratuito per piccoli siti web (sotto le 2.000 parole) con una sola lingua di traduzione.
  • Our WordPress multilingual plugin is cost-effective like no other, with custom paid plans to suit your translation needs. Check our pricing for more information.
  • Weglot Translate offre anche una versione di prova gratuita di 10 giorni; prova oggi stesso la nostra soluzione per siti web multilingue!

Weglot è compatibile con la SEO?

Weglot Translate is 100% optimized for multilingual SEO. It creates a dedicated URL for each language to ensure the proper indexation of your translated multilingual content on search engines like Google. SEO tags are also translated and editable within your Weglot Translate account, for the ultimate control of your translations.

Can I try Weglot before buying a plan?

Yes, we have a 10-day free trial—no commitment, no credit card required—that everyone can use to test Weglot on your site. After the trial, you can choose to stay on the free plan and keep your translations (if your word count is below 2,000).

How many languages are supported?

Weglot supports over 110 languages and offers the option to create custom languages for subscribers to the Advanced plan and upwards. That means you can have translations in French Canadian, British English, Mexican Spanish, or even Klingon.

Will using Weglot slow down my website?

Weglot stores translations in an external server, which means it won’t put any additional load on your webpage. Your website will continue running at the same speed as it has before, even with several more translations added.

Weglot Translate è compatibile con WooCommerce?

Sì, è possibile usare Weglot Translate per tradurre siti di negozi WooCommerce senza alcun problema di compatibilità. Anche la tua pagina di checkout è tradotta e le traduzioni sono modificabili dalla tua bacheca di Weglot Translate.

Posso passare da WPML o Polylang a Weglot Translate?

  • Sì, puoi migrare facilmente da Polylang o WPML a Weglot Translate. Basta disattivare il tuo plugin di traduzione attuale Polylang o WPML), e sarai immediatamente in grado di iniziare a usare Weglot Translate.
  • Se hai bisogno di importare traduzioni preesistenti da WPML, Polylang o altri plugin multilingue, contattaci via email scrivendo a support@weglot.com.

Come configuro Weglot Translate?

Weglot Translate è facile da configurare e ti permette di ottenere un sito web multilingue in pochi minuti:

  1. Vai su https://dashboard.weglot.com/register-wordpress per configurare un account.
  2. Copia la tua chiave API dalla bacheca di Weglot. Somiglierà a qualcosa di simile: “wg_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx”.
  3. Trovi la pagina di impostazioni di Weglot Translate in fondo a sinistra nella bacheca di WordPress.
  4. Copia la tua chiave API nello spazio apposito sotto le impostazioni di Weglot Translate e fai clic su salva. Poi inserisci la lingua originale del tuo sito web e le lingue di traduzione che vuoi.
  5. Ora ecco la parte divertente: personalizza lo stile del tuo pulsante di traduzione (aggiungi o cancella le icone delle bandierine, trasforma l’elenco delle lingue in un menu a discesca, mostra il nome completo di ogni lingua o il codice di lingua a 2 caratteri…)
  6. Fai clic su “Salva”.
  7. (Facoltativo) Vai a Aspetto -> Widget e trascina il widget «Weglot Translate» dove vuoi che appaia.

Ricarica la tua pagina web, il tuo sito è ora disponibile nella lingua tradotta. Puoi cambiare lingua per vedere le pagine tradotte.

Quando vuoi, puoi modificare le traduzioni direttamente nella bacheca Weglot.

Can I edit my translations or buy professional translations?

With Weglot Translate, you can modify translations under the « Translations » tab in your Weglot account,here. If you change a translation, it’s automatically saved and displayed on your website. You can also order professional translations from your Weglot Dashboard.

How does Weglot roll out updates?

When Weglot has a new update available, WordPress will notify you of the new version. If you have auto-updates enabled, there’s nothing more to do on your end—it will automatically install the latest version for you. That’s it—no need to worry about backing up your translations or anything like that.

What can I translate with Weglot?

You can translate all your WordPress and WooCommerce content with Weglot. This includes visible elements like your homepage, blogs, and other landing pages, but even invisible parts, like your metadata. You can also use Weglot to add media translations.

Posso aggiungere immagini e video tradotti?

Sì, puoi aggiungere immagini e video diversi per altre lingue. Questo è utile se hai del testo in un’immagine, e vuoi visualizzare una “immagine tradotta” nella tua versione tradotta. Per farlo, puoi semplicemente caricare l’altra immagine tradotta nella tua galleria WordPress. Puoi poi collegarla alla versione tradotta corretta del tuo sito andando nella bacheca Weglot e cercando l’URL originale nella lista delle traduzioni; sostituisci questo URL con quello dell’immagine “tradotta” appena caricata nella colonna della traduzione.

Weglot può tradurre gli URL?

Sì, puoi tradurre gli slug degli URL con Weglot. Questo è utile se desideri un ulteriore livello di localizzazione. Accedi a questa funzione nel tua bacheca Weglot passando per Traduzioni > Slug URL e scegli di modificarli manualmente o con traduzione automatica. Assicurati di tornare alla scheda Weglot nella tua bacheca di WordPress e premi aggiorna per finalizzare la traduzione.

Possono aggiungere esclusioni ed eccezioni di traduzione?

Certo che puoi! Escludi le pagine, o parti di pagine, dalla traduzione se vuoi attenerti al contenuto originale. Puoi anche creare regole di traduzione personalizzate per tradurre pagine e articoli esattamente come vuoi tu.

Posso usare Weglot Translate su più di un sito web?

Yes, Pro plans and above offer multisite support. This allows you to manage translations in several languages and several multilingual websites separately and gives access to one person per website.

Weglot Translate fornisce supporto?

Sì, e i nostri utenti ci amano per questo; basta dare un’occhiata alle nostre recensioni! Il team di Weglot Translate offre supporto a tutti gli utenti, con priorità ai membri premium. Fai riferimento al nostro Centro assistenza. Pubblica una messaggio sul forum di supporto, o inviaci un’email a support@weglot.com se hai qualche domanda.

Posso usare i sottodomini per ogni lingua?

Al momento non è possibile usare diversi sottodomini su WordPress con Weglot Translate, come per esempio de.website.com. Tuttavia, Weglot usa le sottodirectory nel tuo URL per separare tutte le versioni multilingue del tuo sito web.

Per esempio, se il tuo sito è website.com, allora la versione francese sarebbe website.com/fr/; lo stesso per la versione tedesca website.com/de/, e così via. Questo si ripete per ogni versione del tuo nuovo sito web multilingue. Weglot crea un URL unico per ogni versione della tua pagina web multilingue, il che è importante per la SEO.

What is the quality of Weglot’s translations?

Weglot offers the same high quality of automatic translations throughout all plans, from free to enterprise. We use leading providers like DeepL, Google Translate, and Microsoft Translator to bring you the most accurate translations for your language pairs. You can also refine these translations, have team members edit them, or professionally translate them throughout all plans.

Recensioni

22 Febbraio 2024
Too expensive to use on any of my websites - between 300$ and 800$ per year is far too much for translations when other options cost around 100$ per year ( plus a one time fee for translations but that usually gets handled by client ) and you get all the control you need for translations. Free version is nice, but it feels like a trap as it is hard to control all the new translations Weglot keeps detecting on my website. Now instead of spending time translating I spend time removing translations that I don't need!! If you stop paying you also loose your translations 🙁
15 Febbraio 2024
Helped us in the onbaording process with a specific translation issue. We are very happy with the tool and support
14 Febbraio 2024
Excellent plugin from Weglot! But what's even better is their support team! I had some issues in the beginning and Manon recognised this and extended my free trial without any questions asked. I have since had a similar level of outstanding support from Gregoire. For this and many other reasons, I highly recommend Weglot.
14 Febbraio 2024
Excellent and verry fast support. Weglot costs something, but here you get something for your money
13 Febbraio 2024
We have had a great experience working with Weglot to translate our site. It is super efficient to translate automatically, manually update, and add media translation. Their support team is very accommodating and a quick response time.
Leggi tutte le recensioni di 1.643

Contributi e sviluppo

“Translate WordPress and go Multilingual – Weglot” è un software open source. Le persone che hanno contribuito allo sviluppo di questo plugin sono indicate di seguito.

Collaboratori

“Translate WordPress and go Multilingual – Weglot” è stato tradotto in 26 lingue. Grazie ai traduttori per i loro contributi.

Traduci “Translate WordPress and go Multilingual – Weglot” nella tua lingua.

Ti interessa lo sviluppo?

Esplora il Codice segui il Repository SVN iscriviti al Log delle Modifiche. Puoi farlo tramite RSS con un lettore di feed.

Changelog (registro delle modifiche)

4.2.4 (25/01/2024)

  • Bug: Fixed slug translation update
  • Bug: Fixed issue using block menu or widget
  • Bug: Fixed bug deleting body tag

Older versions

Il nostro changelog completo si trova nel file changelog.md nella cartella del plugin.

Il changelog si trova nel file changelog.md nella cartella del plugin.